Выезд в музей - культурная часть программы. На природе участников ждали русские народные ансамбли, концерт, фейерверк.
Русские сарафаны - одежда универсальная, размер значения не имеет. Участники тальцинских гуляний готовятся встречать форум. На витринах изделия из кожи и бисера, есть даже чехлы для сотовых телефонов. Важным гостям понравится.
На главной площади деревни-музея стол на тысячу персон. Второкурсники профучилища номер 30 специальности "официант" готовятся обслуживать VIP-персон. На столах угощения по-сибирски: пироги с ягодой, с капустой, кедровые орехи.
Гости прибыли по графику. Анатолий Квашнин, Борис Говорин и Сергей Миронов во главе всей делегации. "Добро пожаловать, посмотрите наши ремесла", - встречают гостей.
Прилавок с овощами и ягодами. Все выращено в Сибири. Гости остановились. Тут же самогон. Гости из Японии в основном отказываются. Европейцы не проходят мимо. Впрочем, возможность отведать крепкие национальные напитки у участники мероприятия была не один раз. Кто сам отважился, кого хозяева подначивали.
Организаторы концерт устроили, и фейерверк будет. Культурную программу БЭФ гуляет с размахом. Иностранные гости с русской культурой знакомятся. А завтра после нескольких мастер-классов участники III Байкальского экономического форума разъедутся по домам.